BUILDING would like to introduce Japanese graphic artists and their works
to those who have curiosity in graphic culture all over the world.


-Graphic Artists
We call all those who produce visual art works such as illustration, 
photography and graphic design "graphic artists".
*Described as "artists" from now on.

-BUILDING coordinates artists and clients.
As we have a strong connection with artists of various styles,
it enables to satisfy clients with discriminating eyes.
We propose artists to clients regarding the contents of projects,
schedules and budgets, and through coordinating with the powerful knowledge gained uniquely,
we help artists and clients build a comfort relationship to fulfill each project smoothly.

-We know both graphic artists and clients, where they stand and how they think.
Values are often different between artists and companies,
and that often causes conflicts while creation.
With background of working for companies and experiences of placing orders on clients' side in the past,
we are now engaged in managing and promoting artists.
We would like to use the background as resources to make the best benefits
for both clients and artists depending on various cases.

-CAT'S FOREHEAD
There is a steadily growing interest in Japanese culture from overseas.
There are also many interesting artists in Japan.
However, their talents are left undiscovered from the global point of view
perhaps because of Japan's geographic and linguistic isolation.
That is why we started this project called "CAT'S FOREHEAD" in 2010,
to introduce Japanese culture as well as creators to the world, with bilingual articles.
We sincerely wish to deliver you artists who deserve to be known more internationally.

CAT'S FOREHEAD    English Ver.



BUILDINGは日本のグラフィックアーティストとその作品を、
知的好奇心の旺盛な世界中のユーザーへと届けます。


- グラフィックアーティスト
我々はイラストレーター、フォトグラファー、グラフィックデザイナーなどのヴィジュアル作品を
制作するクリエイターを総称して「グラフィックアーティスト」と呼んでいます。
※本ページでは以下「アーティスト」と記述します

- BUILDINGはアーティストとクライアントのコーディネイトを行います
BUILDINGには、厳しい選択眼を持つユーザーのニーズを満たす作品を創ることができる、
様々なスタイルを持ったアーティストのコネクションがあります。
プロジェクトの内容やスケジュール、予算といった条件に最も合致したアーティストを提案し、
アーティストとクライアントが安心してプロジェクトを遂行できるように、
今までに我々が培った独自のノウハウを駆使してコーディネイトを行います。

- BUILDINGはアーティストとクライアントそれぞれの立場と考え方を理解しています
企業と個人のアーティストとでは、時間や予算など様々なフェイズで考え方(プロセス)や価値観が異なることが多く、
クリエティブの制作段階におけるコンフリクトは主にこれらの相違が原因で生じています。
我々のコーディネイトスタッフは、クライアントとして様々なアーティストへの発注を重ねたキャリアを経て、
アーティストのマネジメントやプロモーションに関わって来ました。
こうしたバックグラウンドを活かして、様々な案件に応じてクライアントとクリエイター双方のメリットを
最大化できるようなコーディネイトを目指します。

- CAT'S FOREHEAD
日本には興味深いカルチャーやクリエイターが多く存在していて、海外からの関心も高い。
しかし言語や物理的な距離の問題で、世界的な視点で見るとその才能が見出されずにいるのではないでしょうか。
そこで、日本のカルチャーやクリエイターをバイリンガルの記事で世界中に紹介するプロジェクトとして、
2010年よりCAT'S FOREHEAD(キャッツ フォーヘッド)を立ち上げました。
「グラフィックアーティストのコーディネイト」という枠にとらわれずに、
我々が世界中のユーザーに知ってほしいアーティストに取材をしています。
どうぞご覧ください。

CAT'S FOREHEAD    日本語版



BUILDING有意把日本的graphic artists以及他们的作品介绍给每一位求知欲好奇心旺盛的客户。


-Graphic Artists
我们把插画师,照像师,graphic design等制作视觉作品的创作家们统称为「graphic artists」。
※以下简称为「artists」。

-BUILDING从事artists和客户之间的协调工作。
BUILDING拥有各种风格迥异能创作出令眼光严格的客户都满意作品来的artists。
向客户推荐最适合项目内容,时间预算等条件的artists。
为使artists和客户之间合作融洽,公司以经年累月中得出的独家经验进行协调。

-BUILDING理解artists和客户双方的立场和想法。
企业和个人artist,两者在时间预算等许多方面会存在想法(程序)与价值观的不同。
往往创作阶段中的分歧也主要因为这些差异产生。
我们的协调工作人员经过以客户身份与各种artists合作的工作积累,从而发展到从事artists管理以及宣传推进的工作上来。
利用这些经验背景,公司目标成为在各种合作上都能给客户和创作家双方带来最大利益的协调团队。

-CAT'S FOREHEAD
在日本存在许多令人兴趣盎然的文化和创作家,深得海外关注。
但是由于语言和物理距离上的问题,以世界范围来看是否存在沧海遗珠的情况呢?
为此,作为一项把日本的文化和创作家的采访报导以双语形式介绍给世界的方案,
在2010年公司建立了CAT'S FOREHEAD(猫之额头)网站。
不把自己局限于「graphic artists协调师」的框架里,现在我们也在采访希望让世界知道的artists。
进入浏览我们的网站。

CAT'S FOREHEAD    English Ver.






© 2012 BUILDING CO,. LTD.